スポンサーリンク

【★和訳★】”Overdrive” -Post Malone-/きみにとってクールな奴になれるなら〜

2020年代

こんにちは、Sayakaradioです。第53回目の投稿です。
まずは小ネタの前置き、「今日の名言」をどうぞ↓

【★今日の名言★】

If you like something, rock it. If you want to rock a cape every day, go for it.
ーPost Maloneー

「好きなことがあるなら、とことんやっちまえ。毎日戦利品を揺らしたいなら、突き進め。」
ーポスト・マローンー


好きなこと、やりたいことは躊躇せずにやってみよう!突き詰めよう!
できないことはないはず!

はい〜。私も突き進んでロックして生きていきたいです!
それでは本題いきます!

今回ご紹介する曲は、Post Maloneさんの”Overdrive”です。
まだ聴いたことがない方は、下記のYouTubeリンクから再生しながら読み進めてみてください↓

 

【★体験無料★】ハイレゾ音質を試してみよう!
Amazon Music Umlimitedは超高音質。

【★プチ解説★】調べてみた!”Overdrive” はどんな曲?

出典:https://www.billboard.com/music/chart-beat/post-malone-overdrive-number-1-hot-trending-songs-chart-1235373839/

“Overdrive”は、アメリカのラッパー兼歌手のPost Malone(ポスト・マローン)の楽曲です。
2023年7月14日にシングルリリースされました。
彼の5枚目のアルバム”Austin”に収録されています。

7月22日付のビルボード「ホット・トレンディング・ソング・チャート」で初登場1位となり、チャート駆け上がる予感大の人気曲です。

出典:https://consequence.net/2023/05/post-malone-austin-2023-tour-dates/

タイトルの”Overdrive”の意味は、
「車を過度に運転する、人を過度に働かせる、過熱状態」というような意味合い。
Too muchな状態を意味します。

この曲の中で”Overdrive”が何を意味するのかは特に明らかにされてはいませんが、「人生がOver Driveだ」と歌詞は伝えています。
「自分自身を酷使している」、「とても疲れる人生を送っている」ということを暗示する歌詞です。

なぜそのような状況になっているかについては、
「特定の誰かに『かっこいい』と思われたい。だから自分を限界まで追い込み変わろうと努力している、ありのままで居るのではなしに。そのためにタトゥーさえ消せる。」
という内容が歌詞の中に示されています。

愛する者のために時間とエネルギーを使い、自分自身の限界を超えようとする彼の意欲と、「でもそれで疲れ切ってしまっているんだ」という弱音がおり混ざった歌詞です。

 

スポンサーリンク

 

【★和訳★】”Overdrive” -Post Malone-

※以下はSayakaRadioの解釈による翻訳です。
厳密に正確な訳ではないことをご理解の上でご覧いただくようお願いいたします
翻訳機で見かける不自然な文にならないよう、意訳も織り込んでいます。
(なるべく脚色しないよう心がけます)。

 

[Verse 1]
I spend my nights on overdrive
I live my life so overtime
And there’s nowhere I can hide
Now I live my life on overdrive
I could be more like him if that’s cool to you
I’d do anything to be cool to you
Cool to you

夜遅くまで必死に集中して過ごしてる
人生を必要以上に懸命に生きてる
隠れられる場所なんてない
今はただ人生を必要以上に懸命に生きてる
それがきみにとってイケてるんなら、俺もあの彼みたいにもっとやってみせるさ
きみにとってクールな奴になるためなら何でもする
きみにとってクールな奴に

 

[Verse 2]
I spend my nights on overdrive
I live my life so uninspired
There ain’t no angels in this world
So I live my life on overdrive
I’d remove my tattoos if that’s cool to you
I’d do anything to be cool to you
Cool to you, uh

夜遅くまで必死に集中して過ごしてる
あまりにも刺激のない人生を生きてる
この世界に天使なんてもんは存在しない
だから人生を必要以上に懸命に生きてる
それをきみがクールだと思うなら、タトゥーさえ消す
きみにとってクールな奴になるためなら何だってする
きみにとってクールな奴に

 

スポンサーリンク

 

[Outro]
I could end it with her if that’s cool to you
I’d do anything to be cool to you

それをきみがクールだと思うなら、彼女と縁を切ることもできる
きみにとってクールな奴になるためなら何でもする

 

英語詞の引用:Genius.comより

Songwriters
Austin PostAndrew WotmanLouis BellBilly Walsh

 

【★体験無料★】ハイレゾ音質を試してみよう!
Amazon Music Umlimitedは超高音質。

 

【★まとめ★】SayakaRadioのひと言

誰かのために自分をよく見せようとする生活。疲れるし、インスピレーションも湧かない。
それでも無理して、あの子にとってクールな自分になれるように努力するよ。

この歌詞なんだか切ないですね。ポスト・マローンさんのことが心配になりました。
最近、彼とっても体重が落ちましたしね。
外見も変わったし、インタビューでも「世間に認められるような楽曲作りをやめようと思う」と発言していて、彼の心境の変化を感じずにはいられません。

人生いろいろ思いうことはあるけど、どうか克服して明るい気持ちで過ごしてもらいたいです。

タイトルとURLをコピーしました