こんにちは、Sayakaradioです。56回目の投稿です。
最近すっかり無気力になっていましたが気を取り直して投稿します!
ではまずは小ネタの今日の名言からです↓
【★今日の名言★】
“There is more to life than increasing its speed.”
-Mahatma Gandhi-
「速度を上げるばかりが、人生ではない。」
ーガンジー(インドの指導者)ー
今のわたしにはとてもありがたいお言葉。
頭では「やろう」と思うのに体が動かなくて、どんどん自分を責めていく悪循環を、この言葉のおかげで抜け出せたような気がします。
はい〜。なんだか少し肩の力が抜ける言葉。周りと比べない、自分のペースでいきましょー。
さて、では本題です。本日ご紹介するのは、
Noah Kahan & Post Maloneの “Dial Drunk” です。
まだ聴いたことがない方は、下記のYouTubeリンクから再生しながら読み進めてみてください↓
【★体験無料★】ハイレゾ音質を試してみよう!
Amazon Music Umlimitedは超高音質。
【★プチ解説★】調べてみた!Dial Drunk” はどんな曲?

出典:https://www.rollingstone.com/music/music-news/post-malone-noah-kahan-dial-drunk-listen-1234789799/
“Dial Drunk”は元々、アメリカのシンガーソングライターNoah Kahanさんの楽曲です。
2022年10月14日にリリースされたNoah Kahanさんの3枚目アルバム“Stick Season”のデラックスバージョンが2023年6月にリリースされ、そのデラックスバージョンに収録されています。
2023年7月17日にアメリカのラッパー兼歌手のPost Maloneさんとのデュエット・バージョンがリリースされました。
(Post Maloneさんは楽曲”Dial Drunk”の共同制作者です。)
歌手、Noah Kahanさんとは?

出典:https://my.spokanecity.org/riverfrontspokane/calendar/2023/08/18/noah-kahan-stick-season-summer-tour-2023/
Noah Kahanさんは、1997年生まれのアメリカのシンガーソングライター。
8歳のときから曲を書き始め、SoundCloudとYouTubeにアップロードをしていました。
17歳のとき、学校の友人の音楽プロデューサー (クウェンガ・マタンジマ) と仕事を始めます。
19歳のとき、リパブリック・レコードと契約。
20歳(2017年)、シングル”Young Blood”でデビューします。
最悪の状況下で一番に電話をかけたい相手は誰か?
“Dial Drunk”は、飲酒運転をして警察に呼び止められている男性の歌です。
そのような場合に警察は加害者が緊急連絡先として誰かに電話をかけることを許可するのですが、
本来加害者は自分をトラブルから救い出すため全力を尽くしてくれる人に連絡します。
ですが歌詞の主人公は緊急連絡先として、忘れられない元恋人に電話をするのです。
彼はその1回の電話にすべてを賭けますが、電話は切られます。
酔って逮捕された後に助けを求める唯一のチャンスである緊急連絡先として、自分と関わることを拒絶する人物に連絡を取ったのです。
絶体絶命の大ピンチの時に身を守ることよりも元恋人と話すことを望み、警察さえもどうすればいいのか困惑する状況。
これは主人公の彼にとっては究極の自滅行為であり、それくらい未練が強く残っていることをこの歌詞は表しています。
「 きみを忘れるべきだと分かっているけど、今絶体絶命のピンチになって、やっぱり求めるのはきみ」。
拒絶されてもすがってしまう、報われない恋の歌です。
【★和訳★】”Dial Drunk” -Noah Kahan & Post Malone-
※以下はSayakaRadioの解釈による翻訳です。
厳密に正確な訳ではないことをご理解の上でご覧いただくようお願いいたします
翻訳機で見かける不自然な文にならないよう、意訳も織り込んでいます。
(なるべく脚色しないよう心がけます)
[Verse 1: Noah Kahan]
I’m rememberin’ I promised to forget you now
But it’s rainin’ and I’m callin’ drunk
And my medicine is drownin’ your perspective out
So I ain’t takin’ any fault
Am I honest still? Am I half the man I used to be?
I doubt it, forget about it, whatever
And the dial tone is all I have
きみのことは忘れる そう約束したことを覚えている
でも降りしきる雨の中、俺は酔ってきみに電話している
きみの視野を濁らせているのは俺の薬(酒)
だから俺自身には落ち度はないだろ
おれはまだ誠実で居られてるか? あるいはもはや以前の半分にも満たないクズ男か?
そんなこと疑うけど、もう忘れるさ、どうだっていい
いま俺にあるのは君が電話を切った後のツーツー音だけ
[Chorus: Noah Kahan]
I ain’t proud of all the punches that I’ve thrown
In the name of someone I no longer know
For the shame of bein’ young, drunk, and alone
Traffic lights and a transmitter radio
I don’t like that when they threw me in the car
I gave your name as my emеrgency phone call
Honey, it rang and rang
Even the cops thought you were wrong for hangin’ up
I dial drunk, I’ll die a drunk, I’ll die for you
俺は今までに打ってきたパンチを誇りになんて思わない
もはや名前も思い出せない誰かさんの名にかけて
大人になれずに酔っ払って孤独でいることを恥じながら
信号機と無線
奴らが俺をパトカーに放り込んだ、ほんと嫌になる
緊急電話としてきみの名前を伝えた
ハニー、発信音がひたすら鳴り続けたよ
警察ですら、きみに電話を切られる俺のこと哀れんでいた
酔ってダイヤルする、きっと酔ったまま死ぬんだ、きみのために
[Post-Chorus: Post Malone]
I’ll die
俺はきみのために死ぬだろう
[Verse 2: Post Malone, Noah Kahan & Post Malone]
Drinks pourin’, couldn’t stop it
Turn another slow dance into a mosh pit
Tuck my head, then I heard the lock and
Told him that my first car was a Crown Vic
Talkin’ ‘bout last time I was in the back of a cop car
I fell in love
And my face on the cold window
Try to sober back up and loosen my cuffs
And it’s all the same anyway
飲み物が溢れ出て止まらなかった
スローなダンスがモッシュピットに変わる
※モッシュピット=ライブハウスなどの最前列エリアなど、盛り上がったファン同士が激しくぶつかり合うエリア。
頭を突っ込んだら車のロック音が聞こえた
俺のはじめて乗った車はクラウンヴィックだと奴に言った
最後にパトカーの後部座席に乗ったときのことを話してるのさ
俺は恋に落ちた
冷め切った窓に俺の顔が映る
酔いを覚まそうと袖口を緩めてみるけど
そんなんじゃなにも変わらない、とにかくすべてが同じまま
[Chorus: Noah Kahan & Post Malone, Post Malone]
Mm, I ain’t proud of all the punches that I’ve thrown
In the name of someone I no longer know
For the shame of bein’ young, drunk, and alone
Traffic lights and a transmitter radio
I don’t like that when they threw me in the car
I gave your name as my emergency phone call
Honey, it rang and rang
Even the cops thought you were wrong for hangin’ up
I dial drunk, I’ll die a drunk, I’d die for you
俺は今までに打ってきたパンチを誇りになんて思わない
もはや名前も思い出せない誰かさんの名にかけて
大人になれずに酔っ払って孤独でいることを恥じながら
信号機と無線
奴らが俺をパトカーに放り込んだ、ほんと嫌になる
緊急電話としてきみの名前を伝えた
ハニー、発信音がひたすら鳴り続けたよ
警察ですら、きみに電話を切られる俺のこと哀れんでいた
酔ってダイヤルする、きっと酔ったまま死ぬんだ、きみのために
[Post-Chorus: Noah Kahan]
Well, I’d die for you
うん、俺はきみのために命を落としたい
[Bridge: Noah Kahan, Noah Kahan & Post Malone]
I beg you, sir, just let me call
I’ll give you my blood alcohol
I’ll rot with all the burnouts in the cell
I’ll change my faith, I’ll praise the flag
Let’s wait, I swear she’ll call me back
“Son, are you a danger to yourself?”
Fuck that, sir, just let me call
I’ll give you my blood alcohol
I’ll rot with all the burnouts in the cell
I’ll change my faith, I’ll kiss the badge
Let’s wait, I swear she’ll call me back
“Son, why do you do this to yourself?”
頼むよポリス、ちょっと電話させてくれって
血中アルコール濃度なんていくらでも計らせるから
独房で燃え尽き症候群になって腐るのもいとわない
信念を変えて国旗を讃えるからさ
だから待ってくれ、彼女きっと折り返し電話くれる、誓うよ
「なあお前、なにか自分の身に危険があるのか?」って?
うるせえク○ったれ、ただ電話させてほしいだけだ
血中アルコール濃度なんていくらでも計らせる
独房で燃え尽き症候群になって腐るのもいとわない
信念を変えてそのお偉いバッジにキスしてみせるさ
だから待たせてくれ、彼女きっと折り返し電話くれる、誓うよ
「なあお前、なんでそんな哀れなことするんだ?」
[Chorus: Noah Kahan & Post Malone, Post Malone, Noah Kahan]
And I said I ain’t proud of all the punches that I’ve thrown, ah
In the name of someone I no longer know (I no longer know)
For the shame of bein’ young, drunk, and alone
Traffic lights and a transmitter radio, ah
I don’t like that when they threw me in the car
I gave your name as my emergency phone call
Honey, it rang and rang
Even the cops thought you were wrong for hangin’ up
I dial drunk, I’ll die a drunk, I’d die for you
俺は今までに打ってきたパンチを誇りになんて思わない
もはや名前も思い出せない誰かさんの名にかけて
大人になれずに酔っ払って孤独でいることを恥じながら
信号機と無線
奴らが俺をパトカーに放り込んだ、ほんと嫌になる
緊急電話としてきみの名前を伝えた
ハニー、発信音がひたすら鳴り続けたよ
警察ですら、きみに電話を切られる俺のこと哀れんでいた
酔ってダイヤルする、きっと酔ったまま死ぬんだ、きみのために
Songwriters
Noah KahanAustin PostNoah Levine
【★体験無料★】ハイレゾ音質を試してみよう!
Amazon Music Umlimitedは超高音質。
【★まとめ★】SayakaRadioのひと言
カントリーで陽気な曲調なんですけど、歌詞はけっこう痛々しいですね。
未練たらたら系の歌詞は他にもありますが、これからムショ行きという超ピンチでの未練&無視。
切ないな。。
この状況下でも連絡を取ろうだなんて、ぶきっちょでだらしない男性なんでしょうが一途ではあるんですね。