スポンサーリンク

【★和訳★】”All I Want for Christmas Is You” -Mariah Carey-/サンタさん、私のBabyを連れてきてよ〜

こんにちは、第72回目の投稿です。
今年もまたクリスマスシーズンがやってきましたね。
大人になってもやっぱりワクワクするものです。

本日はクリスマスといえばのあの超人気曲、
Mariah Careyさんの“All I Want for Christmas Is You” をご紹介します。

まだ聴いたことがない方は、下記のYouTubeリンクから再生しながら読み進めてみてください↓

 

スポンサーリンク

 

【★プチ解説★】調べてみた!”All I Want for Christmas Is You”はどんな曲?

出典:https://variety.com/2020/tv/news/mariah-carey-apple-tv-plus-christmas-special-premiere-date-soundtrack-music-video-1234834339/

“All I Want for Christmas Is You” は、アメリカの歌手Mariah Carey(マライア・キャリー)さんの楽曲。
4枚目スタジオアルバム“Merry Christmas”(1994年)に収録されています。
アルバムからのリードシングルとして1994年10月29日にリリースされました。

クリスマスシーズンは世界中の街中でこの楽曲が流れており、誰もが幼少期からいつの間にか聞いている、もはや知らない人間はいないほどの超有名なクリスマスソングです。

リリース当初もこの曲は大ヒットして数々のチャートの登場しましたが、もっとすごいのが現在においての人気。

現代に音楽ストリーミングが出現したことで、毎年クリスマスシーズンになると世界中のチャートに再登場するようになり、今までなんと25か国以上で1位を獲得しています。
アメリカとイギリスでは、リリースしてから1位を獲得するまでの期間の長さの記録をそれぞれ25年と26年に更新しています。超長い間ヒットしている証拠です。

この曲は世界中で 1600 万枚を売り上げ、史上最も売れたデジタルシングルの1つとなっています。

 

スポンサーリンク

 

【★和訳★】”All I Want for Christmas Is You” -Mariah Carey-

※以下はSayakaRadioの解釈による翻訳です。
厳密に正確な訳ではないことをご理解の上でご覧いただくようお願いいたします
翻訳機で見かける不自然な文にならないよう、意訳も織り込んでいます。
(なるべく脚色しないよう心がけます)

 

[Intro]
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, yeah

クリスマスには多くを求めないの
だって必要なのはただひとつ
ツリーの下に置いてあるプレゼントなんて
全然気にならないわ
あなたをわたしだけのものにしたいの
あなたが思っている以上にね
どうか願いを叶えてほしい
クリスマスに欲しいのは、あなただけよ

 

[Verse 1]
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need (And I)
Don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I don’t need to hang my stocking
There upon the fireplace (Ah)
Santa Claus won’t make me happy
With a toy on Christmas Day

クリスマスには多くを求めないの
必要なのはただひとつ
ツリーの下に置いてあるプレゼントなんて
全然気にもしてないの
暖炉の上にかける靴下だって
必要ないのよ
クリスマスのおもちゃなんかじゃ
サンタクロースはわたしをハッピーにできないの

 

[Chorus]
I just want you for my own (Ooh)
More than you could ever know (Ooh)
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You, baby

あなたをわたしだけのものにしたいの
あなたが思っている以上にね
どうか願いを叶えてほしい
クリスマスに欲しいのは、あなただけよ
Baby

 

[Verse 2]
Oh, I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow (And I)
I’m just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won’t make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick (Ah)
I won’t even stay awake to
Hear those magic reindeer click

今年のクリスマスには多くを求めない
雪も降らなくたって良い
ヤドリギの下で
ただ待ち続けるわ
サンタのために北極へ
リストを作って送るつもりはないの
魔法のトナカイの音を聞くために
夜更かしだってしないから

 

スポンサーリンク

 

[Chorus]
‘Cause I just want you here tonight (Ooh)
Holding on to me so tight (Ooh)
What more can I do?
Oh baby, all I want for Christmas is you
You, baby

だって今夜はここにあなたが居てほしい
強くしっかりわたしを抱きしめてね
これ以上に何かできることあるかな?
ああBaby、クリスマスに欲しいのはあなただよ
Baby

 

[Bridge]
Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere (So brightly, baby)
And the sound of children’s
Laughter fills the air (Oh, oh yeah)
And everyone is singing (Oh yeah)
I hear those sleigh bells ringing (Oh)
Santa, won’t you bring me the one I really need? (Yeah, oh, oh)
Won’t you please bring my baby to me?

すべての光が輝いて
どこもかしこも明るいわ
そして子供たちの笑い声が
空気を満たす
そしてみんなが歌っているよ
そりの鐘が鳴るのも聞こえてくる
サンタさん、どうかわたしの元へ本当に望むものを運んできてくれない?
わたしのBabyをここまで連れてきてよ

 

[Verse 3]
Oh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for (Ah)
I just wanna see my baby
Standing right outside my door

クリスマスには多くを求めないよ
わたしが求めているのはまさにこれだけ
ただ愛しのBabyに会うことだけ
わたしのドアのすぐ外に立っている

 

[Chorus]
Oh, I just want you for my own (Ooh)
More than you could ever know (Ooh)
Make my wish come true
Oh baby, all I want for Christmas is you

あなたをわたしだけのものにしたいの
あなたが思っている以上にね
どうか願いを叶えてほしい
クリスマスに欲しいのは、あなたよ

 

[Outro]
You, baby
All I want for Christmas is you, baby (You)
All I want for Christmas is you, baby (Ah, oh, ah, oh)
All I want for Christmas is you, baby (You)
All I want for Christmas is you, baby (All I really want, baby, ooh)
All I want for Christmas is you, baby (All I want, all I really want is you)

愛しのBaby
クリスマスに欲しいのはあなただけよbaby
クリスマスに求めるのはあなただけ
クリスマスに欲しいのはあなただけよbaby
クリスマスに求めるのはあなただけ

 

スポンサーリンク

 

Songwriters
Mariah Carey, Walter Afanasieff

 

英語詞の引用:Genius.comより

 

【★まとめ★】SayakaRadioのひと言

洗脳か?ってくらいにあらゆる人の脳に染みついているクリスマスの定番ですね。
普通飽きるはずなんですが、なぜだか私は全然飽きません。

バッグで聞こえるソリの鈴の音とかもう、聴くととにかくワクワクします。
サブスクなんかでシャッフル再生中にこの曲が流れてきても、スキップせずに最後まで聴けちゃいます。

最初は静かにベルのような音で始まり、そこから徐々に曲が盛り上がりを見せていく緩急のおかげなのでしょうか。

タイトルとURLをコピーしました