スポンサーリンク

【★和訳★】”How Does a Moment Last Forever” -Céline Dion-/時は永遠に〜

2010年代

こんにちは。チーズタルトとコーヒーでご機嫌のSayakaRadioです。
Costcoで大幅値引きの特大チーズタルトをゲットして冷凍してあるので
まだしばらくはチーズタルト天国になりそうです。やったー!

さて、今回ご紹介するのは
Céline Dionさんの “How Does a Moment Last Forever” (時は永遠に) です。
この曲はディズニー映画の実写版「美女と野獣」のエンドロールで流れる名曲です。

まだ聴いたことがない方は、下記のYouTubeリンクから再生しながら読み進めてみてください↓

 

 

【★プチ解説★】どんな曲?”How Does a Moment Last Forever”

自身のショーで「時は永遠に」を披露するセリーヌ・ディオンさん

この曲は2017年にディズニー実写映画『美女と野獣』 のために、作詞家のティム・ライスさんと作曲家のアラン・メンケンさんによって作られた曲です。
実写版の劇中ではこの歌は3度も登場し、いかにこの映画にとって重要な曲なのかが分かります。

1回目、主人公ベルの父モーリスが、亡き妻を想いながら歌います。
2回目、主人公ベルが、今は亡き母の運命を初めて知った時に歌います。
3回目、映画の終わりにエンドロールでもこの曲が流れます。

3回全てで歌詞が変えられており、今回ご紹介する歌詞はエンドロールで流れるセリーヌ・ディオンさんが歌うバージョンです。

再タッグ!セリーヌ・ディオンさんと「美女と野獣」

ご存知の方も多いですが、実はセリーヌ・ディオンさんは1991年公開のオリジナルのアニメーション版『美女と野獣』でもエンドロールで歌っています。

R&Bアーティストのピーボ・ブライソンさんと共にかの有名な「Beauty And The Beast」を歌い、この曲の大ヒットにより彼女のキャリアは確かなものとなりました。

 

 

アニメ版の「Beauty And The Beast」も、実写版の「How Does a Moment Last Forever」も共に作曲はアラン・メンケンさん。
アランさんはセリーヌさんに、実写版エンドクレジットで流す「How Does a Moment Last Forever」を歌って欲しいと、また美女と野獣プロジェクトに参加するよう依頼しました。

その頃セリーヌさんはマネージャーでもあった最愛の夫の亡くしたばかりだったそうで、当初は回答を渋りました。ですが悲しみを乗り越えて最終的には承諾。

シングルリリースはしていないものの、セリーヌさん自身のショーでも歌うなどしており、”How Does a Moment Last Forever”はセリーヌさんの直近の人気曲となりました。

 

 

【★和訳★】”How Does a Moment Last Forever” -Céline Dion-

※以下はSayakaRadioの解釈による翻訳です。
厳密に正確な訳ではないことをご理解の上でご覧いただくようお願いいたします
翻訳機で見かける不自然な文にならないよう、意訳も織り込んでいます。
(なるべく脚色しないよう心がけます)

 

[Verse 1]
How does a moment last forever?
How can a story never die?
It is love we must hold onto
Never easy, but we try
Sometimes our happiness is captured
Somehow, our time and place stand still
Love lives on inside our hearts and always will

一瞬が永遠に続くために
物語が終わらないために
必要なのは愛 愛は決して手放してはいけないもの
簡単ではないけれど 持ち続けなければ
ときに私たちの幸せは捕らわれてしまい
時間も場所も どういうわけか動きを止める
愛は私たちの心の中に ずっと生き続けるもの

 

[Chorus]
Minutes turn to hours, days to years then gone
But when all else has been forgotten
Still our song lives on

1分が1時間になり 1日が1年となり過ぎ去って
すべてが忘れ去られる日がきても
それでも私たちの歌は生き続けるの

 

[Verse 2]
Maybe some moments weren’t so perfect
Maybe some memories not so sweet
But we have to know some bad times
Or our lives are incomplete
Then when the shadows overtake us
Just when we feel all hope is gone
We’ll hear our song and know once more
Our love lives on

すべてが完璧なんてことはなくて
苦い思い出だってあるかもしれない
でもそういう良くないように思える時も必要なの
じゃなきゃ人生はいつまでも未完成のままだから
暗い影が私たちを覆い尽くして
もう希望なんて持てないときにも
自分たちの歌を聴いて もう一度思い出そう
私たちの愛は生き続けることを

 

スポンサーリンク

 

[Verse 3]
How does a moment last forever?
How does our happiness endure?
Through the darkest of our troubles
Love is beauty, love is pure
Love pays no mind to desolation
It flows like a river through the soul
Protects, proceeds, and perseveres
And makes us whole

一瞬が永遠に続くために
物語が終わらないために
最大に困難な闇を乗り越えよう
愛は美しく 純粋だから
愛は荒廃をも気にかけはしない
川のように 魂を流れてゆく
守って、支えとなって、勇気づけて
私たちを成長させるの

 

スポンサーリンク

 

[Chorus]
Minutes turn to hours, days to years then gone
But when all else has been forgotten
Still our song lives on

1分が1時間になり 1日が1年となり過ぎ去って
すべてが忘れ去られる日がきても
それでも私たちの歌は生き続けるの

 

[Outro]
How does a moment last forever
When our song lives on

一瞬はどうして永遠に続くのか
それは私たちの歌が生き続けるから

 

 

Lyrics
by Tim Rice

英語詞の引用:Genius.comより

【★まとめ★】SayakaRadioのひと言

この映画は好きな映画をいくつか選べと言われたら必ず選ぶ映画です。
劇中で何度も感動して泣きました。
最後にエンドロールでホクホクになった心でこの曲を聴く流れが何ともたまらないです。

大人になってもまだまだ未熟で、荒んで優しさや思いやりを忘れてしまう時がある。
けれどそんなときこそ、歌詞にあるように、

「自分たちの歌を聴いて もう一度思い出そう。私たちの愛は生き続けることを」

タイトルとURLをコピーしました